美芹
【拼音】:měi qín
【注音】:ㄇㄟˇㄑ一ㄣˊ
【结构】:美(上下结构)芹(上下结构)
词语解释《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富室告之曰:‘昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇於口,惨於腹,众哂而怨之,其人大慙。’”三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”本谓农夫以水芹为美味,欲献于他人,后喻以微物献给别人。
引证解释⒈参见“芹献”、“献芹”。参见“芹献”、“献芹”。引《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富室告之曰:‘昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇於口,惨於腹,众哂而怨之,其人大慙。’”三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”本谓农夫以水芹为美味,欲献于他人,后喻以微物献给别人。唐杜甫《赤甲》诗:“炙背可以献天子,美芹由来知野人。”宋陆游《秋夜读书有感》诗:“大官荐玉食,野人徒美芹。”
综合释义《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富室告之曰:‘昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇於口,惨於腹,众哂而怨之,其人大慙。’”三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”本谓农夫以水芹为美味,欲献于他人,后喻以微物献给别人。唐杜甫《赤甲》诗:“炙背可以献天子,美芹由来知野人。”宋陆游《秋夜读书有感》诗:“大官荐玉食,野人徒美芹。”参见“芹献”、“献芹”。
汉语大词典《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富室告之曰:‘昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇于口,惨于腹,众哂而怨之,其人大惭。’”三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”本谓农夫以水芹为美味,欲献于他人,后喻以微物献给别人。唐杜甫《赤甲》诗:“炙背可以献天子,美芹由来知野人。”宋陆游《秋夜读书有感》诗:“大官荐玉食,野人徒美芹。”参见“芹献”、“献芹”。
其他释义1.《列子.杨朱》:'宋国有田夫……谓其妻曰:'负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。'里之富室告之曰:'昔人有美戎菽﹑甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇于口,惨于腹,众哂而怨之,其人大惭。''三国魏嵇康《与山巨源绝交书》:'野人有快炙背而美芹子者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。'本谓农夫以水芹为美味,欲献于他人,后喻以微物献给别人。
1.恤纬不遑嫠妇叹,美芹欲献野人心。
2.铁板铜琶,继东坡高唱大江东去;美芹悲黍,冀南宋莫随鸿雁南飞。
3.所提数条意见,为美芹之献,仅供参考。
4.铁板铜琶,继东坡高唱大江东去;美芹悲黍,冀南宋莫随鸿雁南飞。查字典www。chazidian。com造句
5.所提数条意见,为美芹之献,仅供参考。(https://www.chazidian.com查字典造句)
6.所提数条意见,为美芹之献,仅供参考。www.chazidian.com/zj-300181/查字典造句
读音:měi
[měi]
(1)(名)美丽;好看
(2)(动)使美丽:~容。
(3)(形)令人满意;好:价廉物~|日子过得挺~。
(4)(动)〈方〉得意:夸了他几句;他就~得不得了。
(5)(名)指美洲:南~。
(6)(名)指美国:~元。
读音:qín
[qín]
(名)芹菜;草本植物;是普通蔬菜。