She was pale with fear.
她吓得脸色发白。
His pale face has shown his bad health.
他面色苍白,说明他身体不好。
The pale eyes seemed to glare past her, the eyebrows frowned, the long jaw hardened.
那双灰白的眼睛仿佛看穿了她的身子,眉头皱着,长下巴发僵。
This pale child of the Parisian faubourgs livesdevelops, makes connections, 'grows supple' in suffering, in the presence of social realitiesof human things, a thoughtful witness.
巴黎近郊的脸色灰白的孩子,面对着令人深省的社会现实和人间事物,活着,成长着,在苦难中沉下去,浮上来。
His hair was pale and lightless.
他的头发灰暗没有光泽。
When he returned, he looked pale and weary.
当他回来的时候,他看上去脸色困乏无力。
She paled with shock at the news.
她听到那消息大惊失色。
She paled at the sight of the blood.
她一看到血就脸色苍白。
The clouds paled and pulled apart.
云层变淡,渐渐疏散。
The devastating floods of two years ago pale in comparison to last week's storms.
比起上个礼拜的的暴风雨,两年前的连绵的洪水就逊色多了。
Her problems paled into insignificance when compared with this family's tragedy.
她问题相比起这个大家庭的悲剧就微不足道了。
a pale complexion
白皙的面容
pale with fear
害怕得脸色苍白
to go'/turn pale
变得苍白
You look pale. Are you OK?
你气色不好,没事吧?
The ordeal left her looking pale and drawn .
这场磨难使她看来苍白而又憔悴。
pale blue eyes
淡蓝色的眼睛
a paler shade of green
淡绿的色调
a pale sky
天色昏暗
the cold pale light of dawn
破晓时分的鱼白寒光
Mark stared palely (= with a pale face) at his plate.
马克面色苍白,呆呆地望着盘子。
She (= her face) paled visibly at the sight of the police car.
她一看见警车,脸色就刷地变白了。
The blue of the sky paled to a light grey.
天空的蓝色渐变成了浅灰色。
Last year's riots pale in comparison with this latest outburst of violence.
去年的骚乱与最近这次暴乱相比,可说是小巫见大巫。
His remarks were clearly beyond the pale.
他的话显然过分了。
Migrating birds filled the pale sky...
灰白的天空中满是迁徙的飞鸟。
As we age, our skin becomes paler.
随着年龄的增长,我们的皮肤愈见苍白。
She looked pale and tired...
她看起来脸色苍白憔悴。
He went deathly pale.
他面如死灰。
When someone you love has a life-threatening illness, everything else pales in comparison.
你爱的人得了致命疾病时,其他一切事情都显得不那么重要了。
...a soap opera against which other soaps pale into insignificance.
让其他同类剧相形见绌的肥皂剧
This sort of thing really is quite beyond the pale.
这种事情真是不可接受。
...beyond the pale of acceptable human behaviour.
超出可接受的人类行为的范围
Astronomers tacitly assume that stars of the same luminosity and color all have the same mass.
天文学家心照不宣地默认,光度和颜色都相同的恒星具有相同的质量.
All other anxieties paled beside the possibility of war.
与可能要战争相比,所有其他忧虑都显得微不足道了。
The churchyard pales are black against the night.
出自:Stevie SmithShe was pale now with emotion and anxiety.
出自:D. H. LawrenceAll these influences paled before a new star..which..immediately dominated her life.
出自:L. StracheyHe had paled with excitement.
出自:B. Chatwin