字1 字21 字41 字61 字81 字101 成语1 成语21 成语41 成语61 成语81 成语101 词语1 词语101 词语201 词语301 词语401 词语501 词语601 单词1 单词21 单词41 单词61 单词81 单词101 诗词1 诗词101 诗词201 诗词301 诗词401 诗词501 诗词601 诗人1 诗人21 诗人41 诗人61 诗人81 诗人101 名句1 名句21 名句41 名句61 名句81 名句101 近反义词1 近反义词21 近反义词41 近反义词61 近反义词81 近反义词101 造句1 造句101 造句201 造句301 造句401 造句501 造句601 字笔顺1 字笔顺21 字笔顺41 字笔顺61 字笔顺81 字笔顺101 歇后语1 谜语1 谜语11 谜语21 文言文1 文言文2 文言文3 百家姓1 百家姓2 百家姓3 字列表1 字列表51 字列表101 字列表151 字列表201 单词列表1 单词列表51 单词列表101 单词列表151 单词列表201 诗人列表1 诗人列表51 诗人列表101 诗人列表151 诗人列表201 诗歌列表1 诗歌列表51 诗歌列表101 诗歌列表151 诗歌列表201 诗句列表1 诗句列表51 诗句列表101 诗句列表151 诗句列表201 成语列表1 成语列表51 成语列表101 成语列表151 成语列表201 词语列表1 词语列表51 词语列表101 词语列表151 词语列表201 组词列表1 组词列表51 组词列表101 组词列表151 组词列表201
understood例句
当前位置:首页 单词大全 unders...

I cannot make myself understood in English.

我无法用英文使自己被人了解。(我无法用英文把我的意思讲清楚。)

You will enjoy stories all the more for having understood the characters in them.

你会因为已经了解小说中的角色,而更加喜欢小说。

I had a lot of trouble making myself understood among the foreigners.

想让外国人听懂我的意思非常困难。

I understood the tenor of their conversation but not the details.

我听懂了他们谈话的大意,但没有听懂其中的细节。

The report was so descriptive that I understood exactly.

这报道写得非常生动,我完全了解了。

Their hardness was understood by the teacher.

他们的艰难得到老师的理解。

The puppy was fawning on its master as if it understood what he suffered.

小狗向主人摇尾讨好,仿佛懂得主人的痛苦。

I understood the tenor of his speech but not the details.

我懂得他讲话的大意,但不懂其中的细节。

You have not understood; allow me to elucidate.

你没理解, 让我解释一下.

There are two broad approaches now under discussion.

目前人们正在讨论两个大的方向.

It is understood that you will come.

相信你会来的.

She managed to make herself understood in English.

她设法用英语表达自己的意思.

She intuitively understood his need to be alone.

她凭直觉就知道他需要独处.

He soon made himself understood.

他立刻把自已的意思讲明白了.

He tried to steer her into the bedroom, but she understood his intentions and refused to move.

他试图引她进卧室, 可她明白他的意图而不肯去.

It is understood that hard work can bring success.

不言而喻,艰苦的工作可带来成功.

The President is understood to have secretly left the country.

人们获悉总统已秘密地离开了这个国家.

They were understood to have reviewed all major foreign policy issues.

据了解,他们讨论了所有重大的外交政策问题.

He is understood to be a man of ability.

他被认为是一个有能力的人.

He nodded to show that he understood.

他点头表示他懂了.

The views of each side are correctly understood by the other.

双方把话说明白.

I understood him to say that he wouldn't be able to come.

我听他说过他不能来.

I find it difficult to make myself understood.

我发现要想把自己的意思表达清楚并不容易.

He doesn't speak much Japanese but he can make himself understood.

他日语说得不太好,但尚能表达清楚自己的意思.

In this case the verb may be understood.

在这种情况下这动词可以省略.

She understood the importance of establishing a close rapport with clients.

她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。

I'd understood the words, but I didn't, as it were, understand the question.

字面的意思我懂了,但是可以说我并不能理解这个问题。

The placebo effect can be understood only if we acknowledge the unity of mind and body.

只有我们承认身心一体,安慰剂效果才能被理解。

I don't want to hear another word about it. Is that understood, Emma?

关于此事我不想再听到一个字,明白吗,埃玛?

He never understood how to organize or compress large masses of material.

他从来就不懂如何对大篇的材料进行整理或精简。

Her lawyer said she understood the consequences of her actions and was prepared to go to jail.

她的律师说她明白自己行为的后果,已有了入狱的心理准备。

Everyone understood how hard it was to get back into the swing of things after such a long absence.

每个人都知道这么长时间不在,再重新完全融入进来有多难。

He's understood to be there at the personal invitation of President Daniel Arap Moi.

据悉他是应总统丹尼尔·阿拉普·莫伊亲自邀请而到场的。

It is understood that the veteran reporter had a heart attack.

据悉,那位资深记者心脏病发作。

The document is expressed in terms that are readily understood and agreed.

文件用语浅显易懂,让人易于接受。

Trish had not exactly understood his feelings.

特里希并没有完全理解他的感受。

They are understood to have retired through age or ill health.

据知他们是因年龄或健康问题而退休。

Aron couldn't speak Polish. I made myself understood with difficulty.

阿伦不会说波兰语,我为了让他明白我的话很是费了一番力气。

"understood"的基本信息

查看详情,了解更多

相关推荐

四川高考志愿填报方式是什么

四川高考志愿填报方式是什么

四川高考志愿填报方式:1、进入页面;2、修改密码;3、填报须知;4、查看个人基本信息;5、志愿类别选择;6、填写志愿和修改志愿;7、填写或修改志愿结束后,单击页面底部的[保存并提交]按钮,则所填写的志愿数据将得到保存,保存即表示该批次志愿已经提交。

分享至:
Top