"it was their habit to dine at 7 every evening"
"owls have nocturnal habits"
"she had a habit twirling the ends of her hair"
"long use had hardened him to it"
"a shrub of spreading habit"
1.习惯
Ahabit is something that you do often or regularly.
e.g. He has an endearinghabit of licking his lips when he's nervous...
他有个一紧张就舔嘴唇的可爱习惯。
e.g. Many people add salt to their food out ofhabit, without even tasting it first.
很多人是出于习惯往食物里加盐,事先甚至连尝都不尝。
2.坏习惯;积习;恶习;陋习
Ahabit is an action which is considered bad that someone does repeatedly and finds it difficult to stop doing.
e.g. A good way to break thehabit of eating too quickly is to put your knife and fork down after each mouthful...
改掉吃饭太快的坏习惯有一个好办法,那就是每吃一口就把刀叉放下。
e.g. After twenty years as a chain smoker Mr Nathe has given up thehabit.
当了20年的烟鬼后,纳特先生戒了烟。
3.(吸食海洛因、可卡因等的)毒瘾
A drughabit is an addiction to a drug such as heroin or cocaine.
e.g. She became a prostitute in order to pay for her cocainehabit.
她以娼养吸。
4.(修道士或修女穿的)长袍,道袍,道服
Ahabit is a piece of clothing shaped like a long loose dress, which a nun or monk wears.
habit的反义词
5.按习惯行事的人;习惯的奴隶
If you say that someone isa creature of habit, you mean that they usually do the same thing at the same time each day, rather than doing new and different things.
6.有/养成…的习惯;习惯于
If you arein the habit of doing something, you do it regularly or often. If youget into the habit of doing something, you begin to do it regularly or often.
e.g. They were in thehabit of giving two or three dinner parties a month...
他们每月举办两三次宴会,都成习惯了。
e.g. I got into thehabit of calling in on Gloria on my way home from work.
我习惯于在下班回家的路上顺便探望格洛丽亚。
7.对做…习以为常;使…成为一种习惯
If youmake a habit of doing something, you do it regularly or often.
habit的翻译
e.g. You can phone me at work as long as you don't make ahabit of it.
你可以上班时给我打电话,只要别一来二去打上瘾了就成。
8.思维习惯
If someone has a particularhabit of mind, they usually think in that particular way.
e.g. In accent, mannerism andhabit of mind he appeared to be completely Eastern European.
从口音、举止和思维习惯上看,他完全是东欧人。
1. 个人习惯:比如司机为了自己的安全、考虑到自身的利益而在交叉路口停车;可能是出于道德(Morality)发挥了作用对之形成了内在的约束,比如,司机为了避免撞伤他人而在交叉路口停车:也可能是纯粹出于个人习惯(habit),经过长期的训练或教育或潜移默化的影响等原因,
2. 个人依习惯.身份而着的服装:clothing 服装 |habit 个人依习惯,身份而着的服装 | ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣