凭高望远思悠哉,晚上江亭夜未回
我站在高处望向远方,思绪却悠然远飘天外,傍晚时分站在江亭上发现天还没彻底黑下来
日欲没时红浪沸, 月初生处白烟开
太阳将落,晚霞一片,如红浪沸腾;月亮初上,清辉照耀,周围笼罩的烟雾,顿时散去,豁然开朗
辞枝雪蕊将春去,满镊霜毛送老来
雪花离开了树枝,春天将要到来,而垂饰上满满的白发却在讲我已经老去
争敢三年作归计,心知不及贾生才
只想问自己是否敢做争取三年之内回到京城的计划,却又知道自己不如贾谊那么有才华
七律《江亭夕望》作于江州。这两句是说,傍晚时分,站在江亭上望去,太阳将落,晚霞一片,如红浪沸腾;月亮初上,清辉照耀,周围笼罩的烟雾,顿时散去,豁然开朗。前句西望落晖,后句东望月出,两处景色一齐出现,极为贴切、壮观,景象优美,引人入胜。
--引自李济洲编著之《全唐诗佳句赏析》http://tshjj.yeah.net/
思悠哉:指思绪漫无目的。
没时:指落下的时候,消失的时候。
红浪沸:指晚霞如红浪沸腾。
月初生处:指月亮初上。
白烟:指烟雾。
辞枝:指离开树枝。
雪蕊:指雪花
⑻镊
霜毛:指白发。
争敢:指是否敢做,敢不敢干。
贾生:指 贾谊 (前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。