西崽
【拼音】:xī zǎi
【注音】:ㄒ一ㄗㄞˇ
【结构】:西(独体结构)崽(上中下结构)
【简体】:西崽
【繁体】:西崽
词语解释西崽xīzǎi。(1)旧时对欧美侨民在中国的洋行、餐馆等雇用的中国男仆的轻视称呼。西崽[xīzǎi]⒈旧时对欧美侨民在中国的洋行、餐馆等雇用的中国男仆的轻视称呼。例十分找不着,我叫他带一个西崽来。——《二十年目睹之怪现状》英ahouseboyor“boy”intheemploymentofforeignersinChina;
基础解释[ahouseboyor“boy”intheemploymentofforeignersinChina]旧时对欧美侨民在中国的洋行、餐馆等雇用的中国男仆的轻视称呼十分找不着,我叫他带一个西崽来。——《二十年目睹之怪现状》
引证解释⒈亦作“西仔”。旧时指在洋行或西式餐馆等行业中服杂役的中国人。限于男性,带有鄙视的意思。引《官场现形记》第十回:“西崽跑了上来,又送上菜单点菜。”清陈天华《警世钟》:“站街的印度巡捕,好比阎罗殿前的夜叉;洋行的通事、西仔,好比判官下的小鬼,叫人通身不冷,也要毛髮直竪。”沙汀《航线》:“西崽掌着大洋盘,从冰箱边转过来。”
网络解释西崽西崽,读音xīzǎi,汉语词语,旧时称在西洋人办的洋行,西式餐馆等行业中当仆役的男子。这里是轻蔑的意思。或指盲目崇洋媚外的人。
综合释义亦作“西仔”。旧时指在洋行或西式餐馆等行业中服杂役的中国人。限于男性,带有鄙视的意思。《官场现形记》第十回:“西崽跑了上来,又送上菜单点菜。”清陈天华《警世钟》:“站街的印度巡捕,好比阎罗殿前的夜叉;洋行的通事、西仔,好比判官下的小鬼,叫人通身不冷,也要毛髮直竪。”沙汀《航线》:“西崽掌着大洋盘,从冰箱边转过来。”西崽[xīzǎi]在外国人家里或店里帮佣的中国人。《文明小史.第一八回》:「幸亏楼梯口有个西崽,人尚和气,问他那一号,他才说得制造局三个字,那个西崽便说四号。」《二十年目睹之怪现状.第二四回》:「承他的情,荐在本行做做西崽,赚得几块钱。」也称为「细崽」。
国语辞典在外国人家里或店里帮佣的中国人。西崽[xīzǎi]⒈在外国人家里或店里帮佣的中国人。引《文明小史·第一八回》:「幸亏楼梯口有个西崽,人尚和气,问他那一号,他才说得制造局三个字,那个西崽便说四号。」《二十年目睹之怪现状·第二四回》:「承他的情,荐在本行做做西崽,赚得几块钱。」近仆役
辞典修订版在外国人家里或店里帮佣的中国人。《文明小史.第一八回》:「幸亏楼梯口有个西崽,人尚和气,问他那一号,他才说得制造局三个字,那个西崽便说四号。」《二十年目睹之怪现状.第二四回》:「承他的情,荐在本行做做西崽,赚得几块钱。」也称为「细崽」。
其他释义1.亦作'西仔'。2.旧时指在洋行或西式餐馆等行业中服杂役的中国人。限于男性﹐带有鄙视的意思。
1.嫣红今天穿了件簇新的红袄,喜气洋洋的,自从小顺子去了六国饭店当西崽,她也就不当暗门子了,在邻居们面前也能抬起头了。
2.你在六国饭店当西崽的时候,不是很向往这种整天西装革履的生活么?
3.说旧,是因为这些职业在“旧社会”早就有了,不过他们可能叫“买办”、“拿摩温”、“西崽”、“小业主”,等等。
4.靠里有个冷气玻璃柜台装着各色西点,后面一个狭小的甬道灯点得雪亮,照出里面的墙壁下半截漆成咖啡色,亮晶晶的凸凹不平;一只小冰箱旁边挂着白号衣,上面近房顶成排挂着西崽脱换下来的线呢长夹袍,估衣铺一般。
5.他像《围城》里的西崽一样,说话动不动就带上两句法语———反正他的英语或汉语也一样难懂。
6.你不是跟辜鸿铭教授学过英语么,想必还没忘吧,可以到洋人开的饭店去做西崽。
7.我是打算在上海扎根了,我在北京六国饭店做过西崽,干脆还是干老本行得了。
8.鲁迅勾画过为上海特有的租界文化所培植的“西崽相”,还有躲在黑幕中的文探,出没无常的文痞种种,都带有上海的商业化社会的特点。
9.这也成为鲁迅笔下“西崽相”的原型。
10.鲁迅的力量在于真实,这种真实源自生命内在的抗拒,抗拒“中国向来的老例”,抗拒“西崽相”,抗拒帮忙和帮闲,抗拒麻木的看客心态。
读音:xī
[xī]
(1)(名)西方:~边|~南。
(2)(名)西洋;内容或形式属于西洋的。
(3)(名)姓。
读音:zǎi
[zǎi]
(1)(名)儿子:他的两个~都上学了。
(2)(名)(~儿)幼小的动物:鸡~儿|狗~。