玚琫
【拼音】:yáng běng
【注音】:ㄉㄤˋㄅㄥˇ
【结构】:玚(左右结构)琫(左右结构)
【繁体】:瑒琫
词语解释中国古代上端以黄金装饰的刀鞘。玚琫[dàngběng]⒈即璗琫。上端以黄金装饰的刀鞘。玚,通“璗”。
引证解释⒈即璗琫。上端以黄金装饰的刀鞘。瑒,通“璗”。引《汉书·王莽传上》:“於是莽稽首再拜,受緑韍袞冕衣裳,瑒琫瑒珌。”王先谦补注:“此‘瑒’盖‘璗’之借字。《説文》:‘璗,金之美者,与玉同色。’《礼》:‘佩刀,诸侯璗琫而璆珌。’案《诗》毛传亦云:‘诸侯璗琫而鏐珌。’与《説文》同。《尔雅·释器》:‘黄金谓之璗,其美者谓之鏐。’是诸侯饰刀上下纯用金……孟(孟康)以瑒为玉名,又非也。”
网络解释玚琫中国古代上端以黄金装饰的刀鞘
综合释义即璗琫。上端以黄金装饰的刀鞘。瑒,通“璗”。《汉书·王莽传上》:“於是莽稽首再拜,受緑韍袞冕衣裳,瑒琫瑒珌。”王先谦补注:“此‘瑒’盖‘璗’之借字。《説文》:‘璗,金之美者,与玉同色。’《礼》:‘佩刀,诸侯璗琫而璆珌。’案《诗》毛传亦云:‘诸侯璗琫而鏐珌。’与《説文》同。《尔雅·释器》:‘黄金谓之璗,其美者谓之鏐。’是诸侯饰刀上下纯用金……孟(孟康)以瑒为玉名,又非也。”
汉语大词典即璗琫。上端以黄金装饰的刀鞘。玚,通“璗”。《汉书·王莽传上》:“于是莽稽首再拜,受绿韨衮冕衣裳,玚琫玚珌。”王先谦补注:“此‘玚’盖‘璗’之借字。《说文》:‘璗,金之美者,与玉同色。’《礼》:‘佩刀,诸侯璗琫而璆珌。’案《诗》毛传亦云:‘诸侯璗琫而镠珌。’与《说文》同。《尔雅·释器》:‘黄金谓之璗,其美者谓之镠。’是诸侯饰刀上下纯用金……孟(孟康)以玚为玉名,又非也。”
其他释义1.即璗琫。上端以黄金装饰的刀鞘。玚,通'璗'。
读音:chàng,yáng
[yáng]
[ chàng ]1. 古代祭祀用的一种圭。
[ yáng ]1. 一种玉。
读音:běng
[běng]
(名)古代刀鞘上端的饰物。