易箦
【拼音】:yì zé
【注音】:一ˋㄗㄜˊ
【结构】:易(上下结构)箦(上下结构)
【简体】:易箦
【繁体】:易簀
词语解释易箦yìzé。(1)更换床席,指人将死。易箦[yìzé]⒈更换床席,指人将死。例易箦之际(临终的时候)英changebed;
基础解释更换床席,指人将死易箦之际。
引证解释⒈更换寝席。箦,华美的竹席。《礼记·檀弓上》:“曾子寝疾,病,乐正子春坐於牀下,曾元、曾申坐於足,童子隅坐而执烛。童子曰:‘华而睆,大夫之簀与?’……曾子曰:‘然。斯季孙之赐也,我未之能易也。引元,起易簀!’”按古时礼制,箦只用于大夫,曾参未曾为大夫,不当用,所以临终时要曾元为之更换。后因以称人病重将死为“易簀”。《周书·宇文广传》:“可斟酌前典,率由旧章。使易簀之言,得申遗言;黜殯之请,无亏令终。”宋文莹《玉壶清话》卷三:“公生於洛中祖第正寝,至易簀,亦在其寝。”清周亮工《<向远林诗>序》:“会戇叟出一编授余,则远林易簀时授之者。”陈毅《记韩紫石》:“易簀时,紫老告家人曰:‘抗战胜利之日,移家海安,始为余开弔。’”
网络解释易箦“易箦”是用来作病危将死的典故,源于《礼记·檀弓上》。
综合释义更换床席,指人将死易箦之际。《礼记·檀弓上》:“曾子寝疾,病,乐正子春坐於牀下,曾元、曾申坐於足,童子隅坐而执烛。童子曰:‘华而睆,大夫之簀与?’……曾子曰:‘然。斯季孙之赐也,我未之能易也。元,起易簀!’”按古时礼制,箦只用于大夫,曾参未曾为大夫,不当用,所以临终时要曾元为之更换。后因以称人病重将死为“易簀”。《周书·宇文广传》:“可斟酌前典,率由旧章。使易簀之言,得申遗言;黜殯之请,无亏令终。”宋文莹《玉壶清话》卷三:“公生於洛中祖第正寝,至易簀,亦在其寝。”清周亮工《<向远林诗>序》:“会戇叟出一编授余,则远林易簀时授之者。”陈毅《记韩紫石》:“易簀时,紫老告家人曰:‘抗战胜利之日,移家海安,始为余开弔。’”
汉语大词典更换寝席。箦,华美的竹席。《礼记·檀弓上》:“曾子寝疾,病,乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。童子曰:‘华而睆,大夫之箦与?’……曾子曰:‘然。斯季孙之赐也,我未之能易也。元,起易箦!’”按古时礼制,箦只用于大夫,曾参未曾为大夫,不当用,所以临终时要曾元为之更换。后因以称人病重将死为“易箦”。《周书·宇文广传》:“可斟酌前典,率由旧章。使易箦之言,得申遗言;黜殡之请,无亏令终。”宋文莹《玉壶清话》卷三:“公生于洛中祖第正寝,至易箦,亦在其寝。”清周亮工《〈向远林诗〉序》:“会戆叟出一编授余,则远林易箦时授之者。”陈毅《记韩紫石》:“易箦时,紫老告家人曰:‘抗战胜利之日,移家海安,始为余开吊。’”
国语辞典箦,竹席。易箦指曾子临终时,因席褥为季孙所赐,自己未尝为大夫,而使用大夫所用的席褥,不合礼制,所以命人换席,举扶更换后,反席未安而死。典出《礼记.檀弓上》。后遂比喻人之将死。易箦[yìzé]⒈箦,竹席。易箦指曾子临终时,因席褥为季孙所赐,自己未尝为大夫,而使用大夫所用的席褥,不合礼制,所以命人换席,举扶更换后,反席未安而死。典出《礼记·檀弓上》。后遂比喻人之将死。引唐·柳宗元〈衡州刺史东平吕君诔〉:「廪不余食,藏无积帛,内厚族姻,外赒宾客,恒是悬磬,逮兹易箦,僮无凶服,葬非旧陌。」
辞典修订版箦,竹席。易箦指曾子临终时,因席褥为季孙所赐,自己未尝为大夫,而使用大夫所用的席褥,不合礼制,所以命人换席,举扶更换后,反席未安而死。典出《礼记.檀弓上》。后遂比喻人之将死。唐.柳宗元〈衡州刺史东平吕君诔〉:「廪不余食,藏无积帛,内厚族姻,外賙宾客,恒是悬磬,逮兹易箦,僮无凶服,葬非旧陌。」
其他释义1.更换寝席。箦,华美的竹席。
1.既登三事,望获毗辅之助,如何奄忽,天命不永!曾参临没,易箦以礼;晏婴尚俭,遣车降制。
读音:yì
[yì]
(1)(形)轻易;容易:~于|简~。
(2)(形)平和:平~近人。
(3)(形)〈书〉轻视。
(4)(动)改变;变换:变~|移风~俗。
(5)姓。
读音:zé
[zé]
(名)床席;多用竹子或木条编成。