break the ice
英[breɪkðəaɪs] 美[breɪkðəaɪs]
1.
1. 打破僵局:闲谈(small talk),并不是漫无目的地聊天,而是为了正式会谈而打破僵局(breaktheice)的一种谈话方式. 如果已经进行房间预订(room reservation)了,就可以入住你的饭店了(hotel check in). 这里需要注意很多细节词汇,和习惯礼节.
2.
2. 破冰(打破僵局):break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) |breaktheice 破冰(打破僵局) | bright聪明,灵光
3.
3. 打破沉默:in a hurry 匆忙;立即,很快地 |breaktheice 打破沉默 | identify with 认为...等同于
The major purpose of his trip was to break the ice, and his itinerary so far has been packed full.
他此行的主要目的是打破僵局,目前的行程已经排满。
The host tell a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破僵局,给客人讲了个笑话。
The host told a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破僵局,给客人讲了个笑话.
Nobody can break the ice with him.
谁也无法和他相处.
I suppose we'd better -- better break the ice.
我想我们还是 -- 还是开个头吧!
Finally he managed to break the ice by talking about the movies.
最后,他谈论起电影来,从而打破了僵局.
You can't break the ice without marking it out.
不先量好就没法凿冰.
The host told a joke to his guests to break the ice.
为了打破僵局,主人给客人们讲了个笑话.
Jim started to break the ice up on the frozen lake.
吉姆开始在封冻的湖面上敲冰.
I never know how to break the ice and start conversations.
我不知道如何打破缄默沉静开始谈话.
Aurora Greenway : To break the ice?
为了打破僵局?
When are you going to break the ice?
什么时候才动手破冰? ”
Who will break the ice?
谁先开始谈?
Somebody will have to break the ice.
总得有人开个头.
You can break the ice.
您可以打破僵局.