with regard to
英[wɪðrɪ'ɡɑːdtu] 美[wɪðrɪ'ɡɑːrdtu]
1.
1. 关于,至于:asregards 关于,至于 . |withregardto 关于,至于 . |withoutregardto 不考虑,不顾到 .
2.
2. 关于:pertainto 有关, 关于 |withregardto 关于 | as a matter of fact 事实上, 其实
3. 关于,对于:to disapprove of 不同意 |withregardto 关于...,对于... | feel like 想(做某事),愿意
She is going to give a lecture on American Verse.
她要做一个关于美国诗歌的讲座。
I have no complaints with regard to his work.
关于他的工作,我没有什么好抱怨的。
with regard to money, you need't worry.
至于钱的问题,你不必担心。
As to the rest, I shall speak nothing.
至于其他,我将不置一辞。
Our friends offer us advice with regard to how do deal with various situations.
朋友主动给我们以忠告,告诉我们如何应付各种不同的局势.
He enjoys a freedom with regard to common rules.
之于普通准则,他品尝到了一种自由.
Our friends offer us advice with regard to how to deal with various situations.
朋友主动给我们以忠告,告诉我们如何应付各种局势.
Did you try and overlook evidence with regard to the seat belt?
你有没有看过关于保险带的证据?
We must be steadfast with regard to both.
这两只手都要硬.
with regard to imports , it ( the government , China ) will adopt flexible measures.
对 进口商品 采取灵活措施.
Even so should one cultivate a limitless heart with regard to all beings.
他更应当对一切众生,长养无量慈心.
with regard to the research methodology, the author adopts the descriptive approach proposed by Gideon Toury.
文章在研究方法上采用了图里提出的描述性研究方法.
with regard to the standard measure of social progress there are also large differences.
关于衡量社会进步的标准也存在着较大的分歧.
It's with regard to your enquiry for a semidetached house.
是关于你询问的半独立式房屋的事.
This is our united front policy with regard to the armed forces.
这就是在军队问题上实行统一战线政策.
The results are discussed with regard to existing theories of basic research and practice in companies.
对调查结果进行了讨论,考虑到研究理论的可移植性和对企业内部实战的依赖性.
with regard to hardness, the diamond is in a class by itself.
讲硬度, 金刚钻是独一无二的.
Explorations 3 will be helpful particularly with regard to noticing subtle tonal relations.
探索3将会特别有助于注意到细微的调性关系.
with regard to purchase confirmation No.85 , please ship the goods as soon as possible.
关于第85号购货确认书, 请尽快装船.
What are your intentions with regard to her?
你有没有同她结婚的意思?
with regard to such people, we must unite with them and educate and help them.
对这一部分人, 要团结他们,教育他们,帮助他们.
So goes the American belief with regard to crying.
这就是美国人有关哭的信念.
What are your intention with regard to him.
你对他有啥子企图?
Thirdly, with regard to China and Egypt, compare artikujt mutual translation issue.
第三, 关于中国和埃及之间, 中文和阿文互相翻译的问题.
with regard to the specific reasons for flash smelting industry of its term.
对于具体原因,业内人士闪炼其词.
Hitherto she had felt no dread with regard to the coming interview.
先前,她对于即将进行的会谈并不感到害怕.
India and Pakistan agree to establish hotline to reduce risks with regard to nuclear issues.
印巴两国同意开通热线,保持联系,来共同探讨如何降低有关核事件的危险.
Try to view situations more objectively, especially with regard to work.
要尽量客观地分析情况,尤其是在工作上。
Until now, the government has only enforced the ban with regard to American ships.
到目前为止,政府仅仅对美国船只实施了禁令。
He's crossed the Rubicon with regard to the use of military force as an option.
他已经下定决心使用武力。
The department is reviewing its policy with regard to immunisation.
这个部门正在审度其有关疫苗接种的政策。
上一个:with respect to
下一个:write