Mary talked with me across the garden fence.
玛丽和我隔着花园篱笆交谈。
He dunged his vegetable garden regularly.
他经常给他的菜园施肥。
He's been gardening all day.
他在园中干了一整天。
a front'/back garden
前 / 后花园
children playing in the garden
在花园里玩耍的孩子
garden flowers'/plants
园艺花卉 / 植物
out in the garden
在户外的花园里
a rose garden (= where only roses are grown)
玫瑰园
the botanical gardens in Edinburgh
爱丁堡的植物园
39 Belvoir gardens
贝尔沃街39号
My wife's a keen gardener.
我的妻子是个热衷园艺的人。
We employ a gardener two days a week.
我们雇了个花匠,每周工作两天。
['u4e0d'u53ef'u6570'u540d'u8bcd]organic gardening
有机种植花木
gardening gloves
园艺用手套
a gardening programme on TV
电视上的园艺节目
...the most beautiful garden on Earth.
世界上最漂亮的花园
Jim gardened at the homes of friends on weekends.
吉姆周末帮忙打理朋友家的花园。
The gardens are open from 10.30am until 5pm.
公园从上午10点半到下午5点之间开放。
...Kensington gardens.
肯辛顿公园
He lives at 9, Acacia gardens.
他住在金合欢街9号。
The car ploughed into his garden wall.
那辆汽车撞在他的花园墙上.
Some people exterminate garden insects by spraying poison on the plants.
有些人在植物上喷撒毒剂以杀死花园内的昆虫.
My garden is running to weeds.
我的院子里长满了杂草.
She had a good gossip with a neighbour over the garden fence.
她隔着花园篱笆和邻居聊了很久.
It will doubtless rain on the day of the garden party.
游园会那天很可能会下雨.
She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.
她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴.
What's the area of your garden?
你的花园有多大面积?
Nearly everybody enters for'The Nicest garden Competition'each year, but Joe wins everytime.
几乎每年每人都报名参加“最佳花园赛 ”, 但每次都是乔获胜.
Our garden is overlooked from the neighbour's balcony.
从邻居的阳台居高临下可以俯视我家的花园.
He led her up the garden path; he told her that he was only thirty-five and that he'd never been married before.
他欺骗了她; 他对她说自己只有35岁,而且以前从未结过婚。
I fell for his scheme till I realized that he was leading me up the garden path.
对于他的计划,我本来信以为真,到后来我才意识到他在愚弄我。
The politicians have been leading us up the garden path all these years.
这几年来政客们一直在对我们进行欺骗。
A gracious little garden where lilac and laburnum and pink hawthorn were already in flower.
出自:V. BrittainI..read scraps of books, garden a little, and am on good terms with my neighbours.
出自:E. FitzGeraldTrading Stamps-(用赠券换东西)
A:Every time I go to the grocery, the clerk asks me if I save stamps.I always say no, but sometimes I get them anyway.
每次我去杂货店,店员都问我是否收集赠券。我总是说"不",不过有的时候我还是积下些赠券。
B:Oh, never turn them down.You can always find someone who'll take them.People spend hours pasting them in little books, and when a book is full.they drive miles to a redemption center where the stamps can be traded for things like pillow cases, or playing cards, orgarden tools.
啊,别丢掉它。你总会找到回收赠券的人。 有些人花时间把赠券粘贴在小本子上,当一本贴满后,开几英里的车到回收中心去,在那儿可以用赠券交换像枕头套、扑克牌或修整花园的工具等东西。
A:But you have to save millions of them to get anything worth having.
不过你得收集相当多张才能换回一些有重要价值的东西。