[译文]长宁公主的东庄别墅在遍地青青的城郊,皇上的御驾好像从天而降来到这里。举行盛宴,百官有如鹓鹭齐集班行;很小管奏鸣,曲调优美动听。别墅树木高耸,要与终南山相接,显得很近;庄园烟霞缭绕,欲与渭水相映,显得很远。得到皇上的恩泽,群臣都已醉;皇上留恋东庄美景,要继续欣赏,还没有回宫。
------------------------------------------------
??这是一首应制诗,用比喻及夸张等修辞手法,极尽渲染颂扬之能事。
??
??前四句将皇帝的车驾到东庄,称作是从天而降,随从者也都如鸾凤之鸟,不比凡品;音乐也是仙乐,不同凡响:
??
??“别业临青甸,鸣銮降紫霄。”长宁公主的东庄别墅,座落在草木苍翠的近郊,这一天,皇上的车驾仿佛从天而降,来到了这里。
??“长筵鹓鹭集,仙管凤凰调。”举行盛宴,百官齐集,有如鹓鹭一样,群飞而有序;管乐齐奏,宛如凤凰合鸣,曲调优美而动听。
??
??后四句描绘东庄云蒸霞蔚,气象恢弘,南山渭水,尽收眼底,因而皇帝车驾流连忘返:
??
??“树接南山近,烟含北渚遥。”东庄别墅古木参天,仿佛与终南山相接,两处的距离显得那样的近;庄园里烟雾缭绕,云蒸霞蔚,欲与渭水相映,两地似乎那么地远。
??“承恩咸已醉,恋赏未还镳。”得到皇上的恩泽,群臣们尽情欢饮,人人都喝醉了;皇帝继续欣赏东庄美景,留连忘返,车驾一时还没有回宫。
杨树临风
[url=http://www.hongxiu.com/diary/view/view.asp?id=822610]http://www.hongxiu.com/diary/view/view.asp?id=822610[/url]
别业临青甸
公主的别墅临跨着青绿的郊野
鸣銮降紫霄
君主的銮驾常常到这仙宫天阙
长筵鹓鹭集
百官们列队迎候着降驾的天子
仙管凤凰调
管弦吹奏着凤凰和鸣般的声乐
树接南山近
树接南山,南山离东庄这么近
烟含北渚遥
烟漫北渚,北渚离这儿如此远
承恩咸已醉
承赐盛宴啊,群臣们早成醉颜
恋赏未还镳
恋赏花美的东庄,忘却了回还
长宁公主:唐中宗李显的女儿,韦后所生。
东庄:唐中宗为长宁公主建造的别墅,唐中宗和韦后曾数度临幸。
别业:别墅
青甸:绿色的郊野。(甸:京城的近郊)
鸣銮:装在轭首或车衡上的铜铃,车行摇动作响。此处借指皇帝的车驾。
长筵:指排成长列的宴饮席位。
鹓鹭:两种鸟,它们群飞而有序,比喻班行有序的朝官。
南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西省西安市南。
北渚:北面的水涯。此指渭河。
承恩:蒙受恩泽
还镳:回马(镳:马嚼子,代指乘骑,此处指皇帝的车驾。)
上一首:刀
下一首:送李邕(一作送李安邑)