留犁挠酒
【拼音】:liú lí náo jiǔ
【注音】:ㄌ一ㄡˊㄌ一ˊㄋㄠˊㄐ一ㄡˇ
【繁体】:留犁撓酒
词语解释汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。
综合释义汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。《汉书.匈奴传下》/昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山,刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。/颜师古注引应劭曰/径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金着酒中,挠搅饮之。/用宝刀/径路/﹑饭匕/留犂/搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式◇以/留犁挠酒/谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。
汉语大词典《汉书·匈奴传下》:“昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山,刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。”颜师古注引应劭曰:“径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金著酒中,挠搅饮之。”用宝刀“径路”、饭匕“留犁”搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。后以“留犁挠酒”谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。宋王安石《次韵平甫喜唐公自契丹归》:“留犁挠酒得戎心,绣袷通欢岁月深。”宋秦观《送林次中奉使契丹》诗:“留犁挠酒知胡意,尺牍贻书见汉情。”
其他释义1.《汉书.匈奴传下》:'昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山,刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。'颜师古注引应劭曰:'径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金着酒中,挠搅饮之。'用宝刀'径路'﹑饭匕'留犂'搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。后以'留犁挠酒'谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。
读音:liú
[liú]
(1)(动)停止在某一个处所或地位不动
(2)(动)留学:~洋|~英。
(3)(动)使留;不使离去:挽~|拘~|~客人吃饭。
(4)(动)注意力放在某方面:~心|~神。
(5)(动)保留:自~地|~底稿|~胡子。
(6)(动)(把别人送来的东西)收下:礼物先~下来。
(7)(动)遗留:旅客~言簿|他把书~在我这里了。
(8)(Liú)姓。
读音:lí
[lí]
(1)(名)翻土用的农具;有许多种。
(2)(动)用犁耕地。
读音:náo
[náo]
(1)(动)(用手指)轻轻地抓:~痒痒。
(2)(动)使别人的事情不能顺利进行;阻止:阻~。
(3)(动)弯曲;比喻屈服:不屈不~|百折不~。
读音:jiǔ
[jiǔ]
(1)(名)用粮食、水果等含淀粉或糖的物质经发酵制成的含乙醇的饮料;如葡萄酒、烧酒等。
(2)(名)(Jiǔ)姓。